Milan Kundera described the occupation’s repression of Czechoslovak writers as an “organized forgetting.” In response to such policies of forgetfulness, Nguyen says the writer must aim for “a complex ethics of memory.” And memory is the most resonant note of The Sympathizer’s crazy fugue. As the protagonist listens to a gorgeous Vietnamese woman sing Nancy Sinatra, he sinks back into the past.
…the streets and homes blown away by bombshells; the streams where we swam naked and laughing; the secret grove where we spied on the nymphs who bathed and splashed with the innocence of the birds; the shadows cast by candlelight on the walls of wattled huts; the atonal tinkle of cowbells on mud roads and country paths; the barking of a hungry dog in an abandoned village; the appetizing reek of the fresh durian one wept to eat; the sight and sound of orphans howling by the dead bodies of their mothers and fathers; the stickiness of one’s shirt by afternoon, the stickiness of one’s lover by the end of lovemaking, the stickiness of our situations…
It is a litany of memory, a litany in the original sense of a series of prayers recited call-and-response style by a congregation. It’s a litany provoked by art, too—a simple pop song that turns into a political prompt. At the end of the litany, the final lesson: “the most important thing we could never forget was that we could never forget.”
I put it to Nguyen that his self-appointed task (the demands of ethical representation, which is all the more urgent for an under-represented community) and the task that he gives to his characters (the fight against forgetting itself) must be stressful. The word he uses in response is “very.” “I’ve been someone who—since he was eighteen or nineteen and was studying postcolonial and ethnic and minority literatures—has been very attuned to issues of ethics, of memory, of representation in art, and the intersection of art and politics.”
Isn’t writing a book something like creating a public monument? (Nothing Ever Dies includes a significant analysis of public monuments to war and loss, like the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D.C.) He wasn’t sure, since there’s no way to know whether a book will be successful: “Is a monument a monument if it sits in a garage?” But he conceded that a book could still be a private monument, like a domestic shrine or a gravestone. We remember our beloved dead in a way that extends into public mourning, processing the memory of war into a part of national identity.
When Nguyen was writing The Sympathizer, he dug up some old notes from his time studying nineteenth- and twentieth-century American literature in graduate school. “I had a big, gigantic binder of my qualifying exam notes, and I put it on the shelf.” Nguyen never looked at it, exactly, but that corpus was a reminder that his book needed “to respond to that literary history.” In the deliciously-named Richard Hedd of The Sympathizer, he sends up the Huntingtons and Kissingers of this world, the American Orientalists who “think they know what World Chess is and had it completely wrong.”
And at the heart of his version of history lies the detail of war, rather than the “macro” perspective of the historians. In the multiple treatments of rape and other forms of sexual violence in his books, he explores the effect of trauma on the memory. He shows the power of one’s own mind to occlude what one has witnessed, especially when it is a key to understanding something important—something that you have forgotten to remember.
In a way, the novelist’s role in the culture is similar to a ghost’s within a family. A work of fiction haunts us: It watches over the shoulder, inspires memories, encourages reflection. Viet Thanh Nguyen’s books are almost overwhelming in their capacious embrace of a war that was so very, very big. But Nguyen’s career is evidence that patience and memory are intertwined parts of the brain. Sometimes a writer must wait and remember, until the voice of memory emerges. Then, like a ghost, it can never die.
Leave a Comment